Ette tohtia olla oma itte

Ette tohtia olla oma itte, eller Att tordas vara sig själv översatt till Svenska, är en bok jag formgivit för Svenska Kyrkan i samarbete med New Normal (f.d. Kärnhuset).

Boken handlar om språket Meänkieli som främst talas i Tornedalen. Även om Meänkieli och Samiska har funnits där längre än Svenskan, är det ett minoritetsspråk som håller på att glömmas bort. Boken utmanar till reflekterande tillbakablickar kring språkets historia, men gläntar också på språkets framtidsperspektiv.

Den är skriven på både Svenska och Meänkieli, vilket jag har tagit extra hänsyn till i formgivningen. De två språken löper parallellt med varandra genom hela boken.


Ette tohtia olla oma itte

Ette tohtia olla oma itte, eller Att tordas vara sig själv översatt till Svenska, är en bok jag formgivit för Svenska Kyrkan i samarbete med New Normal (f.d. Kärnhuset).

Boken handlar om språket Meänkieli som främst talas i Tornedalen. Även om Meänkieli och Samiska har funnits där längre än Svenskan, är det ett minoritetsspråk som håller på att glömmas bort. Boken utmanar till reflekterande tillbakablickar kring språkets historia, men gläntar också på språkets framtidsperspektiv.

Den är skriven på både Svenska och Meänkieli, vilket jag har tagit extra hänsyn till i formgivningen. De två språken löper parallellt med varandra genom hela boken.